Chaque contenu audio et vidéo est accompagné de sa transcription textuelle.
- Règle n° 027
- Images et médias
Les contenus audio et video doivent être accompagnés d’une transcription textuelle des sons et des dialogues.
Objectifs
- Mettre à disposition des utilisateurs une transcription textuelle servant d’alternative.
- Permettre l’indexation et la recherche par le moteur de recherche de l’application de lecture.
- Permettre la traduction par des outils linguistiques.
Mise en œuvre
- Accompagner chaque contenu audio d’une transcription : Soit intégrale (contenant les paroles et une description des sons nécessaires à la compréhension) ; Soit synthétique (mais reflétant la totalité de l’information).
La transcription peut : Figurer dans la page où se trouve le contenu audio ; Ou être immédiatement accessible par un lien présent dans la page où se trouve le contenu audio.
Contrôle
- Identifier chaque page comportant un contenu multimédia et, dans le contexte immédiat de chaque contenu audio, s’assurer de la présence d’une transcription ou d’un lien y donnant immédiatement accès.
Validation
- Doit être vérifié par une personne
Informations :
Étapes :
Étiquettes :
À propos de cette règle
Origine de la règle : Opquast | Reference Opquast 4 116 | Mise à jour le 18 septembre 2024